אופטימיות או ראיית המציאות
-
ילד טהור שלי
-
איך מישהו אמר לי פעם,
האופטימיים, נהנים כל החיים, מקסימום מגיע היום האחרון שלהם והם מגלים שהם טעו, תכלע'ס - הם נהנו כל החיים יום אחד הלך להם.
הפסימיים, לא נהנים כלל מהחיים, אם מגיע היום האחרון שלהם והם מגלים שהם טעו, הלך להם על כל החיים.... -
ועכשיו יבואו הפסימיים לטעון להגנתם,
שהם נהנים בחיים מהפסימיות שלהם,איך אומרים באידיש? יא יא....
-
ז'ק האידיש היא שפת אם שלך ????
למיטב ידיעתי אין כזה ביטוי "מיין טייערע קינדערלע",
יש "מיין טייערע קינד"
ויש מיין טייערער אינגאלע,המילה קינד לא מקבלת את הסיומת לע,
אזוי מיין איך - מיין טייערער זיידאלע
-
אדיב עדיף להיות פסימי !!!
כי ככה תמיד נהנים בסוף -
אם ח"ו זה אכן נגמר לא טוב - אז הפסימי ניצח והוא שמח בניחושו,
ואם בסוף זה היה טוב (לענייננו שבט-אדר גשומים מעל הממוצע) אז הפסימי שמח בתוצאה הסופית... -
אוהב שלג לא ישבע אמר באופטימיות או ראיית המציאות:
אדיב עדיף להיות פסימי !!!
כי ככה תמיד נהנים בסוף -
אם ח"ו זה אכן נגמר לא טוב - אז הפסימי ניצח והוא שמח בניחושו,
ואם בסוף זה היה טוב (לענייננו שבט-אדר גשומים מעל הממוצע) אז הפסימי שמח בתוצאה הסופית...זה לא נכון,
לפי מה שאתה מתאר לא מדובר בפסימי כלל וכלל,
פסימי אינו שמח מניחושיו או מתוצאה סופית,
למה?
שאל אותו הוא כבר ימצא סיבה למה... -
אוהב שלג לא ישבע אמר באופטימיות או ראיית המציאות:
ז'ק האידיש היא שפת אם שלך ????
למיטב ידיעתי אין כזה ביטוי "מיין טייערע קינדערלע",
יש "מיין טייערע קינד"
ויש מיין טייערער אינגאלע,המילה קינד לא מקבלת את הסיומת לע,
אזוי מיין איך - מיין טייערער זיידאלע
טיפ:
אל תנסה לתקן ליטאים בשפת האידיש, לא יילך. -
אדיב תבדוק כאן איזה חיות ותענוג מקבלים הפסימיים אם יש להם איזושהי הוכחה קלושה הבנויה גג על גג לפסימיותם (דאכט זיך אויף דאכט זיך - ולמי שאינו מבין אידיש - המילה "דאך" יש לה 2 משמעויות או גג או נדמה - ולכן אומרים על דרשה שבנויה על תיאוריות מצוצות מן האצבע שזה בנוי גג על גג...)
-
אוהב שלג לא ישבע אמר באופטימיות או ראיית המציאות:
ז'ק האידיש היא שפת אם שלך ????
למיטב ידיעתי אין כזה ביטוי "מיין טייערע קינדערלע",
יש "מיין טייערע קינד"
ויש מיין טייערער אינגאלע,המילה קינד לא מקבלת את הסיומת לע,
אזוי מיין איך - מיין טייערער זיידאלע
תפסת אותי, זאת אומנם שפת האימא שלי והאבא שלי עליהם השלום, אבל אני כבר ממש לא ממדברי האידיש, אולי טיפה מבין, אבל לא יותר מזה. מה לעשות- צבר.
אבל כשאני מברך כאן מישהו שכמעט בטוח לי שהוא לא יודע אידיש אז מה איכפת לי. באותה מידה הייתי יכול לברך אותו ''מיין טייערע קניידאלע'' או ''מיין טייערע קרעפלע'' ומן הסתם הוא היה מקבל את הברכה בשמחה... (ורק לחשוב שרק לפני פחות מיום ביקשתי ממנו סליחה...).
-
ז'ק מיין טייערע קניידאלע - אני לפעמים קורא (בחביבות - ולא בעלבון ח"ו) לבת שלי...
והיא עונה לי - שהיא קליידאלע ולא קניידאלע....מילון:
מיידאלע - ילדה
קניידאלע - כופתאות - נדמה לי שהליטאים מכירים את המילה הזאת יותר מהחסידים.... וד"ל... (נא לא להיפגע - נכתב בצחוק....),
קליידאלע - שמלה -
אדיב אמר באופטימיות או ראיית המציאות:
אוהב שלג לא ישבע אמר באופטימיות או ראיית המציאות:
אדיב עדיף להיות פסימי !!!
כי ככה תמיד נהנים בסוף -
אם ח"ו זה אכן נגמר לא טוב - אז הפסימי ניצח והוא שמח בניחושו,
ואם בסוף זה היה טוב (לענייננו שבט-אדר גשומים מעל הממוצע) אז הפסימי שמח בתוצאה הסופית...זה לא נכון,
לפי מה שאתה מתאר לא מדובר בפסימי כלל וכלל,
פסימי אינו שמח מניחושיו או מתוצאה סופית,
למה?
שאל אותו הוא כבר ימצא סיבה למה...מה אתם רוצים מהפסימים? בפירוש שמעתי בשיעור בבית הכנסת של התוניסאים בהלכות סוכה סימן תר''ל סעיף ח' שסיכך ע''ג אכסדרה שיש לה פסימין,- בין שהפסימין נראים מבפנים ולא נראים מבחוץ ובין שהפסימין נראים מבחוץ ולא נראים מבפנים ה''ז סוכה כשרה. אבל אם סיכך ע''ג אכסדרה שאין לה פסימין ה''ז פסולה. שומעים? סוכה בלי פסימים פסולה! ''ושמחת בחגך'' בסוכות? רק עם יש פסימים בסוכה...
-
ז'ק תלייק על הודעה זו ומיד אח"כ אני מוחק אותה - כי היא מאוד גזענית.....
כעת אני מבין למה הספרדים כועסים על התוניסאים....
כי התוניסאים אומרים שהספרדעים היו אחד מהמכות הקשות במצרים...
עריכה: לאור האווירה הנעימה ששורה כאן בפורום - בטוחני שאף-אחד לא ייפגע מהבדיחות האלו - ולכן בינתיים אשאיר את זה,
אם זה מפריע למאנדהו אמחוק בל"נ
-
אוהב שלג לא ישבע תיכתוב את זה באידיש ומי שאמור להיפגע לא יבין.
-
ז'ק ב-דז'שאבעס אין אות צ....
-
ז'ק אמר באופטימיות או ראיית המציאות:
אוהב שלג לא ישבע אמר באופטימיות או ראיית המציאות:
ז'ק האידיש היא שפת אם שלך ????
למיטב ידיעתי אין כזה ביטוי "מיין טייערע קינדערלע",
יש "מיין טייערע קינד"
ויש מיין טייערער אינגאלע,המילה קינד לא מקבלת את הסיומת לע,
אזוי מיין איך - מיין טייערער זיידאלע
תפסת אותי, זאת אומנם שפת האימא שלי והאבא שלי עליהם השלום, אבל אני כבר ממש לא ממדברי האידיש, אולי טיפה מבין, אבל לא יותר מזה. מה לעשות- צבר.
אבל כשאני מברך כאן מישהו שכמעט בטוח לי שהוא לא יודע אידיש אז מה איכפת לי. באותה מידה הייתי יכול לברך אותו ''מיין טייערע קניידל'ה'' או ''מיין טייערע קרעפלע'' ומן הסתם הוא היה מקבל את הברכה בשמחה... (ורק לחשוב שרק לפני פחות מיום ביקשתי ממנו סליחה...).
אז הנה, עוד טעות קריטית
לא יודע למה כל כך ברור לך שאני כמעט בטוח לא יודע אידיש
אני מדמיין לעצמי שאתה חושב שאני "פרענק" או שאר המילים המפוצצות שליטאי יכול להדביק לכל ספרדי שהוא פוגש.
אז לא, במקרה גדלתי בילדותי בשכונה חסידית לעילא ולעילא כל הבניין שלי כמעט היו דוברי אידיש, כל היום השפה הזו התגלגלה סביב לאוזני...
והרבה מילים מהשפה קלטתי. חלקם נשמרו בזכרוני עד היום וחלקם תוכנם פג...
לא אכחד שלמדתי כל חיי אצל אשכנזים ובילדותי הייתי יחד עם חבריי ה"ליטאים" במריבות מול החיידר הכלל חסידי דוברי האידיש שהיו לידינו.... כך שגם את הליטאיים זכיתי להכיר לפני ולפנים
לא מתאים לך שתי נפילות כאלו ביממה אחת. -
איש השלגים אה,
זה אתה שזרקת עלי ניילון מלא במים שהתפוצץ היישר על הראש שלי.... -
אוהב שלג לא ישבע אם למדת בחיידר תוירס' עויילם בבית שמש אז יש מצב...
אבל גם אני חטפתי מכם. לא שקיות, אבנים! -
איש השלגים אה,
בך זה פגע ???וברצינות: לא גרתי בבית-שמש,
וליד החיידר שלי היה אכן חיידר ליטאי - אבל ב"ה כמעט ולא היו היו עימותים ביננו (פחות בגלל הרצון שלנו - יותר בגלל המשגיחים בשני החיידרים....) -
אוהב שלג לא ישבע
תנוח דעתך. גם אצלינו מידי פעם היה יוצא המשגיח או המפקח ומחלק סתירות מצלצלות לכל מי שנקרא בדרכו.
אגב, גם החיידר שלי היה עם הרבה צ'אלמרים וחסידים שהסתפחו לליטאים. -
למען האמת טעיתי בכותרת הפוסט היה נכון יותר לכתוב אופטימיות או הכחשת המציאות!
כפי שיובן למי שקרא את דברי
מישהו יודע אם ניתן לשנות את הכותרת?
(מחקתי.)